商河裝載機(jī)如何安全行駛?
[ 發(fā)布日期:2023-01-07 15:10:28 ] 來(lái)源:永保機(jī)械 瀏覽:495次
一、滿載運(yùn)輸
鏟斗裝滿物料時(shí)不要高舉動(dòng)臂進(jìn)行運(yùn)輸,這樣很危險(xiǎn),容易翻車。當(dāng)裝滿運(yùn)輸時(shí),應(yīng)選擇合適的速度,并應(yīng)使鏟斗放低置于后傾靠擋塊位置,以適當(dāng)?shù)碾x地高度(400mm——500mm)運(yùn)行,這樣可以降低重心,保證車輛的穩(wěn)定性。
Do not be high when the arm moves the bucket filled with material handling, this is very dangerous, easily overturned. When filled with transportation, you should choose the right speed, and should be placed after dumping the bucket lowered position by the stopper to the appropriate ground clearance (400mm - 500mm) to run, so you can lower center of gravity to ensure that the vehicle stability.
裝載貨物量不可超過(guò)機(jī)器的額定承受能力,應(yīng)確認(rèn)機(jī)器的載荷在允許范圍內(nèi),避免過(guò)載。運(yùn)輸時(shí),避免急行車、急剎車、急轉(zhuǎn)彎和迂回行走。使工作裝置急速停止,急速下降很危險(xiǎn)。如果工作裝置急速下降或急速停止時(shí),常會(huì)導(dǎo)致裝載物拋出去,或發(fā)生車輛傾翻,應(yīng)避免此危險(xiǎn)。
Loading cargo must not exceed the rated capacity of the machine, the machine should be recognized within the allowable range of the load to avoid overloading. Transportation, anxious to avoid driving, braking, sharp turns and circuitous walk. Make haste to stop working device, the rapid decline is very dangerous. If the work unit or the rapid decline rapidly stopped, often leads to throwing out the load, or the occurrence of a vehicle rollover, you should avoid this danger.
二、嚴(yán)禁超速行駛
要十分熟悉車輛的性能,按照作業(yè)現(xiàn)場(chǎng)的實(shí)際情況,決定適當(dāng)?shù)男旭偹俣取M瑫r(shí),決定機(jī)械運(yùn)行路線和作業(yè)方法,使有關(guān)作業(yè)的人周知。保持中低速運(yùn)行,以便車輛時(shí)刻處于可控制狀態(tài)。在崎嶇、光滑路面或山坡上行駛時(shí),避免高速行車、急轉(zhuǎn)彎和急剎車。
Be very familiar with the performance of the vehicle, according to the actual situation of the job site, and determine the appropriate speed. Meanwhile, the decision to run routes and operations of mechanical methods to make people known about the job. Remain in low speed, so that the vehicle can always be in control. When driving on rough, slippery roads or slopes, avoid high-speed driving, sharp turns and brakes.
在沒(méi)經(jīng)整理的地方,或高低不平的路面,或路面上有散亂物時(shí),有時(shí)會(huì)發(fā)生方向盤控制困難,以致引起翻到等事故,因此通行時(shí),必須降低速度。發(fā)動(dòng)機(jī)運(yùn)轉(zhuǎn)要平穩(wěn),嚴(yán)禁高速度行駛時(shí)急轉(zhuǎn)向。
Not been collated in place, or uneven pavement, or scattered objects on the road, it is sometimes difficult to control the steering wheel will occur, resulting in turn cause other accidents, so when you pass, you must reduce the speed. To smooth engine running, a sharp turn at high speed when driving is prohibited.
三、保證良好的能見(jiàn)度
在前方視線不佳處,或到狹窄的道路路口,要降低速度或暫停再行,必要時(shí)鳴喇叭告知其他車輛,或讓人引導(dǎo),避免野蠻操作。沙塵、濃霧、暴雨等天氣會(huì)影響能見(jiàn)度,當(dāng)能見(jiàn)度降低時(shí),要盡量減速慢行。
In front of the line of sight of the poor, or to the narrow road junctions, to reduce the speed or pause again, honking other vehicles when necessary to inform or guide people to avoid rough handling. Dust, fog, rain and other weather affects visibility when visibility is reduced, to try to slow down.